Buna ziua, Ioana! Iata ce stiu eu despre punctele astea: 1. punctul de cusatura se numeste Chevron stitch (din pacate, nu-i cunosc denumirea in limba romana...) si se foloseste la brodarea marginilor drepte, decorative. Este recomandat pentru panza tesuta cat mai simetric, in caz contrar se indica trasarea a 2 linii paralele. 2. punctul de bradulet (Feather stitch) folosit pentru decorarea marginilor, pentru linii drepte si curbe sau pentru aplicatii cu margele. Se lucreaza de sus in jos, iar in privinta panzei recomandarile sunt ca mai sus. 3. punctul de bradulet dublu (Double Feather stitch) 4. Aici nu sunt foarte sigura, dar in proportie de 90% cred ca este vorba despre "Long-armed Feather stitch" sau Cretan stitch. Corespondentul in limba romana, in traducere libera, ar fi punctul de bradulet alungit... Recomandarile legate de tehnica de lucru si panza sunt aceleasi cu cele de mai sus.
Sunt de acord cu cele scrise mai sus. In "Encyclopedie des ouvrages des dames" sunt aceleasi referinte (si desene). As mai putea doar adauga ca: 1. Este vorba despre punctul chevron, care s-ar putea traduce drept punctul blazon. 4. Este vorba de "point d'aretes" (fig. 122 - point d'aretes simple, fig. 123 - point d'aretes double), adica punct de bradulet (sau ace de bradulet, sau mustata). Diferenta intre punctul de bradulet simplu si punctul de bradulet este ca, in al doilea caz, punctele sunt mai lungi spre exterior, iar firele interioare formeaza o nervura verticala si nu o serpantina. Acest punct se foloseste in umplerea frunzelor, dat fiind nervura din mijloc. Elena
Buna ziua, figura122 si 123 - cred ca este vorba despre punctul de spinisor simplu si punctul de spinisor dublu,il puteti gasi in cartea "GHIDUL ARTIZANULUI AMATOR" volumul 2
Buna ziua, Ioana!
RăspundețiȘtergereIata ce stiu eu despre punctele astea:
1. punctul de cusatura se numeste Chevron stitch (din pacate, nu-i cunosc denumirea in limba romana...) si se foloseste la brodarea marginilor drepte, decorative. Este recomandat pentru panza tesuta cat mai simetric, in caz contrar se indica trasarea a 2 linii paralele.
2. punctul de bradulet (Feather stitch) folosit pentru decorarea marginilor, pentru linii drepte si curbe sau pentru aplicatii cu margele. Se lucreaza de sus in jos, iar in privinta panzei recomandarile sunt ca mai sus.
3. punctul de bradulet dublu (Double Feather stitch)
4. Aici nu sunt foarte sigura, dar in proportie de 90% cred ca este vorba despre "Long-armed Feather stitch" sau Cretan stitch. Corespondentul in limba romana, in traducere libera, ar fi punctul de bradulet alungit...
Recomandarile legate de tehnica de lucru si panza sunt aceleasi cu cele de mai sus.
Sper sa fie de folos! Cu drag, Roxana.
Conform altei surse, punctele din fig 122 si 123 sunt incadrate impreuna sub denumirea de "punct de coral". Fara alte indicatii sau explicatii.
RăspundețiȘtergereSunt de acord cu cele scrise mai sus. In "Encyclopedie des ouvrages des dames" sunt aceleasi referinte (si desene). As mai putea doar adauga ca:
RăspundețiȘtergere1. Este vorba despre punctul chevron, care s-ar putea traduce drept punctul blazon.
4. Este vorba de "point d'aretes" (fig. 122 - point d'aretes simple, fig. 123 - point d'aretes double), adica punct de bradulet (sau ace de bradulet, sau mustata). Diferenta intre punctul de bradulet simplu si punctul de bradulet este ca, in al doilea caz, punctele sunt mai lungi spre exterior, iar firele interioare formeaza o nervura verticala si nu o serpantina. Acest punct se foloseste in umplerea frunzelor, dat fiind nervura din mijloc.
Elena
gig.121-punct de tresa,fig 122-punct de spinisor simplu,123-punct de spinisor dublu,124-punct de spjnisor pentru flori ,frunze si spice
RăspundețiȘtergereBuna ziua,
RăspundețiȘtergerefigura122 si 123 - cred ca este vorba despre punctul de spinisor simplu si punctul de spinisor dublu,il puteti gasi in cartea "GHIDUL ARTIZANULUI AMATOR" volumul 2